St-Denis, Mélissa
(2018).
« Narrativité et pratiques d'intégration des immigrants en région : les jeux de langage de l'intervention » Mémoire.
Montréal (Québec, Canada), Université du Québec à Montréal, Maîtrise en travail social.
Fichier(s) associé(s) à ce document :
Résumé
Dans la société québécoise, la question de l’intégration s’appréhende généralement sous la forme d’un problème social (Dumont, 1994) qui domine la manière de concevoir le phénomène de l’immigration. Cette recherche s’intéresse aux pratiques d’intégration qui ont cours en intervention auprès d’immigrants en région, spécifiquement dans une des régions administratives de la Couronne Nord de Montréal. Elle interroge les différents sens que revêt le concept d’intégration dans les récits de pratique des intervenants. Le cadre théorique prend forme dans une perspective postmoderne (Lyotard, 1979) et pragmatiste (James, 2010) s’inspirant de Wittgenstein (1980, 2004) qui part du postulat selon lequel l’intervention est une pratique langagière (Huot, 2003). Cela implique que la signification est liée à l’usage qui en est fait ; parler d’un sujet est une action ayant cours dans un contexte particulier soumis à des règles qui aident à déterminer le sens de l’échange (Wittgenstein, 2004 ; Schulte, 1992). Cette étude a pour objectif d’explorer, dans le jeu de langage de l’intégration, les différents narratifs sur l’intégration et leurs grammaires. Afin de les remettre en contexte dans le cadre du travail social, cette recherche s’est inspirée du modèle dynamique de Healy (2014) sur la théorie en contexte pour l’appliquer aux narratifs issus du domaine de l’intervention auprès des immigrants. L’interprétation des résultats s’est fondée sur une analyse thématique des récits de pratique de sept intervenants spécialisés dans le domaine de l’intégration des immigrants en région. Deux narratifs porteurs d’une vision complémentaire de l’intégration ont émergé de l’analyse, soit celui de l’intégration et celui de l’acculturation. Le narratif de l’intégration fait référence à une vision de l’autonomie fonctionnelle issue du narratif biomédical et celui de l’économie néoclassique. Le narratif de l’acculturation mobilise les narratifs de service issus de la psychologie et de la sociologie de même que des narratifs alternatifs tels l’approche spirituelle et écologique. Dans ce narratif, l’intégration est vue en termes d’autonomie interdépendante. Il ressort de cette recherche que l’intégration est un accomplissement pratique résultant d’échanges prenant forme dans des contextes particuliers.
____________________________________________________________________________
MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : pratiques d'intégration, jeux de langage, pragmatisme, narratifs, immigration, région, travail social, récits de pratique.
Type: |
Mémoire accepté
|
Informations complémentaires: |
Le mémoire a été numérisé tel que transmis par l'auteur. |
Directeur de thèse: |
Huot, François |
Mots-clés ou Sujets: |
Service social aux immigrants / Intégration des immigrants / Travailleurs sociaux / Langage / Discours narratif / Régionalisation de l'immigration / Québec (Province) |
Unité d'appartenance: |
Faculté des sciences humaines > École de travail social |
Déposé par: |
Service des bibliothèques
|
Date de dépôt: |
14 janv. 2019 14:39 |
Dernière modification: |
14 janv. 2019 14:39 |
Adresse URL : |
http://archipel.uqam.ca/id/eprint/12072 |