Prémont, Amélie
(2015).
« De la prise en compte de la prosodie du français québécois : effets sur l'intelligibilité et la qualité d'un système de synthèse de la parole » Mémoire.
Montréal (Québec, Canada), Université du Québec à Montréal, Maîtrise en linguistique.
Fichier(s) associé(s) à ce document :
Résumé
Ce mémoire vise à déterminer l'impact de la prise en compte de la prosodie du français québécois sur l'intelligibilité et la qualité d'un système de synthèse. Un accord interjuges, effectué sur la base d'énoncés français de France (FF) et français du Québec (FQ) délexicalisés, a d'abord permis d'isoler cinq paramètres prosodiques permettant de différencier ces deux variétés, et ce, sur la base de la prosodie uniquement. Ces cinq paramètres prosodiques ont été implémentés en synthèse à l'aide du système Mbrola. Quinze participants ont jugé ces énoncés sur la base de l'origine géographique perçue, l'intelligibilité et la qualité des énoncés. Il ressort de ce test que des différences prosodiques existent bel et bien, à la perception comme à la production entre FF et FQ. De plus, l'utilisation d'une prosodie linguistiquement erronée – par exemple une prosodie FF sur une production segmentale FQ – entraîne une baisse d'intelligibilité et de qualité des énoncés synthétisés.
______________________________________________________________________________
MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Prosodie, français québécois, synthèse de la parole
Type: |
Mémoire accepté
|
Informations complémentaires: |
Le mémoire a été numérisé tel que transmis par l'auteur. |
Directeur de thèse: |
Ménard, Lucie |
Mots-clés ou Sujets: |
Synthèse automatique de la parole / Français (Langue) -- Québec (Province) / Prosodie (Linguistique) |
Unité d'appartenance: |
Faculté des sciences humaines > Département de linguistique |
Déposé par: |
Service des bibliothèques
|
Date de dépôt: |
14 mars 2016 21:04 |
Dernière modification: |
14 mars 2016 21:04 |
Adresse URL : |
http://archipel.uqam.ca/id/eprint/7894 |