Muñoz, Beatriz
(2015).
« Influence de l'aspect lexical et acquisition du preterito et de l'imperfecto chez des francophones apprenant l'espagnol » Mémoire.
Montréal (Québec, Canada), Université du Québec à Montréal, Maîtrise en linguistique.
Fichier(s) associé(s) à ce document :
Résumé
Un emploi typique des aspects grammaticaux et aucune surutilisation de l'aspect grammatical perfectif au détriment de l'imperfectif suggèrent l'influence de l'aspect lexical dans l'usage du passé perfectif et imperfectif dans les contextes atypiques chez des hispanophones apprenants le français L2 (Izquierdo, 2009). Puisque l'apprentissage du temps du passé est reconnu difficile en espagnol langue étrangère et à notre connaissance aucune étude antérieure n'a vérifié le pouvoir prédictif de l'hypothèse de l'aspect lexical chez des francophones apprenants l'espagnol et que certaines asymétries dans le développement de l'interlangue ont déjà été observées par le passé, nous avons voulu vérifier l'influence de l'hypothèse de l'aspect lexical chez la population proposée. Dans cette optique, notre étude est une reprise partielle de celle d'Izquierdo (2009) en inversant les langues à l'étude. Ainsi, à l'aide d'une épreuve de lecture et d'un test lacunaire de conjugaison, nous avons examiné l'usage des aspects grammaticaux perfectif et imperfectif chez 30 participants francophones adultes apprenants de l'espagnol en contexte formel dans une université québécoise. La tâche de lecture a été utilisée pour constituer trois groupes de lecture sur la base de la compétence langagière à l'intérieur du groupe des participants de niveau intermédiaire avancé et pouvoir comparer par la suite l'emploi des aspects grammaticaux selon la compétence langagière. Le test lacunaire de conjugaison comportait 30 contextes typiques et 30 contextes atypiques. Les mêmes items dans les deux contextes afin de nous assurer de la faisabilité de la comparaison du même verbe dans les deux contextes. D'abord, nous avons soumis les résultats de nos deux tâches à des analyses statistiques descriptives qui nous ont révélé que nos données étaient normalement distribuées. Ensuite, nous avons effectué des analyses inférentielles qui nous ont permis de vérifier notre hypothèse de recherche, à savoir : le choix du pretérito/imperfecto est influencé par les propriétés sémantiques des prédicats verbaux en espagnol L2 chez des apprenants francophones de niveau intermédiaire/avancé dont la L1, le français, marque cette distinction. Plus précisément, les francophones apprenant l'espagnol ont fait un usage typique des aspects grammaticaux malgré l'équivalence des valeurs aspectuelles entre la L1, le français et la L2, l'espagnol. Aucun aspect grammatical n'a été surutilisé au détriment de l'autre et les prédicats verbaux les plus influencés par l'aspect lexical ont été les états et les accomplissements en contexte atypique. Enfin, nous présentons en détail la discussion des résultats de notre étude ainsi que des pistes de recherches futures et les possibles implications de notre travail.
______________________________________________________________________________
MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : acquisition de langues secondes, aspect lexical, prédicats verbaux (état, activité, accomplissement, achèvement), aspects grammaticaux, pretérito, imparfait, contexte typique, contexte atypique.
Type: |
Mémoire accepté
|
Informations complémentaires: |
Le mémoire a été numérisé tel que transmis par l'auteur. |
Directeur de thèse: |
Simard, Daphnée |
Mots-clés ou Sujets: |
Espagnol (Langue) -- Étude et enseignement -- Francophones / Langue seconde -- Acquisition / Temporalité (Linguistique) / Verbe (Linguistique) / Français (Langue) / Espagnol (Langue) / Temps / Aspect |
Unité d'appartenance: |
Faculté des sciences humaines > Département de linguistique |
Déposé par: |
Service des bibliothèques
|
Date de dépôt: |
14 mars 2016 20:31 |
Dernière modification: |
14 mars 2016 20:31 |
Adresse URL : |
http://archipel.uqam.ca/id/eprint/7880 |