L'intertraduction comme méthodologie d'indétermination dans une pratique liant musique, sculpture et dessin

Moison, Léa Sergine (2017). « L'intertraduction comme méthodologie d'indétermination dans une pratique liant musique, sculpture et dessin » Mémoire. Montréal (Québec, Canada), Université du Québec à Montréal, Maîtrise en arts visuels et médiatiques.

Fichier(s) associé(s) à ce document :
[img]
Prévisualisation
PDF
Télécharger (5MB)

Résumé

Cette recherche est issue d'une tentative de contrer mes mécanismes de composition. Dans une volonté de perdre le contrôle pour œuvrer, j'ai développé une méthodologie de recherche-création : l'intertraduction. Celle-ci me permet d'échapper à des manières trop contrôlées de faire, et de rallier dans un même espace différentes disciplines : musique, sculpture et dessin. Ce processus de traduction m'a permis de retravailler structures et langages autour d'une problématique : l'interdisciplinarité pourrait-elle permettre de trouver des schémas qui donneraient lieu à la réalisation d'autres formes? Ce faisant, le son de la musique a disparu peu à peu de ma recherche pour donner lieu à des formes graphiques et sculpturales. Mon travail trouve ses sources d'inspiration du côté de John Cage avec ses investigations sur le hasard, et du côté de Iannis Xenakis avec ses projets architecturaux faits à partir de partitions musicales (créés à l'aide de formules et de procédures statistiques de la stochastique). Pour ma part, j'ai établi une stratégie d'indétermination grâce à un système d'équivalence qui me permet de passer d'un médium à un autre. En me basant uniquement sur les données concrètes, voire factuelles, de la structure d'une pièce musicale ou sculpturale, j'obtiens un résultat qui perd en subjectivité, et c'est ce qui m'intéresse, entre autres, avec cette méthode. Dans ce passage d'une forme à une autre, je crée des partitions qui se transforment par la suite en dessin lorsque j'efface tous les repères nécessaires à la réalisation de la forme structurel de la pièce sonore. L'interdisciplinarité me permet de revoir la structure d'une partition en faisant prévaloir le processus plutôt que le produit final. Évoluant en spirale, mon projet se constitue depuis une de mes compositions musicales intitulée 25/09. Celui-ci s'est développé en une série de relais effectués d'une discipline à l'autre selon un système d'équivalence bien défini : la musique devient partition qui devient dessin qui devient objet qui devient musique, et ainsi de suite. À chaque étape de traduction, se produit une perte d'informations quant à la pièce d'origine (25/09). Ainsi, chaque objet relevant de ce processus peut être considéré pour lui seul, œuvre à part entière non nécessairement rattachée à la série dont elle découle. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : traduction, interdisciplinarité, méthodologie, indétermination, musique, architecture, partition, dessin, sculpture.

Type: Mémoire accepté
Informations complémentaires: Le mémoire a été numérisé tel que transmis par l'auteur.
Directeur de thèse: Savoie, Claire
Mots-clés ou Sujets: Art et musique / Interdisciplinarité dans l'art / Musique / Dessin / Sculpture / Mémoires et thèses de création
Unité d'appartenance: Faculté des arts > École des arts visuels et médiatiques
Déposé par: Service des bibliothèques
Date de dépôt: 16 mars 2018 13:14
Dernière modification: 27 mars 2018 09:52
Adresse URL : http://archipel.uqam.ca/id/eprint/11048

Statistiques

Voir les statistiques sur cinq ans...